电脑版
首页

搜索 繁体

第52章正常还是不正常第5更(2/2)

什么?认真,这样的错误不要再现。”

最后没办法了,张玉安只好问了来。

朴政赫也知他其实是张了,所以抬手向下,示意他照常行就好了。

全贤武:“不分国界的青年会,非首脑会谈,我是议长全贤武。”

成诗京在旁边用韩语了翻译。“这是我的名片的意思。”

刘世允也有同

相比起前面的代表,朴政赫更加关心的,是接下来场的中国代表张玉安。

不过对他的相貌,mc们却很惊奇。

但这还不算完,后面来的比利时的朱利安同样要贴面礼,让全贤武遭遇了第二次的待。

特别是他的目光,还小心地看向了场外方向。

幸好因为朴政赫的涉,法国代表罗比没了,因此来的就是日本代表扇仁志。

对中国人说中文,结果还需要韩文翻译,中国人才能听懂。

“大家好,我是中国代表张玉安。”

可全贤武的胡须很重,欧洲男人的胡须也很厚。结果就是和阿尔伯特贴面之后,把全贤武扎的够呛。

因为照欧洲的习俗,首次见面是要贴面礼的。

他煞有介事地走张玉安,嘴里还嘟囔着模糊不清的中文。

成诗京:“我是议长成诗京。”

因为这件事,《非首脑会谈》经历了很大的争议,不得不理。

看样朴政赫的培训还是有作用的,这一次张玉安选择了轻快动的《开心的骝》,惹得大家都跟着起舞来。

不过在这里,朴政赫特别对节目组的作家吩咐了一句。

所以这一次有朴政赫把关,节目组疏忽的地方,全都被他想到了。

这就是让他才艺表演了,张玉安也没有为难,痛快地答应了下来。

别说张玉安了,就是朴政赫也没有听懂他说什么。皱着眉,百思不得其解。

结果张玉安这才明白。“啊,明白了。”

“我们就是…传说中的…全刘成。”

这不算,他还用字正腔圆的汉语表明了自己的份。

随后成诗京通过镜,解读了《非首脑会谈》的节目质与宗旨,起了开篇立意的作用。

第一个场的是加纳代表萨姆·奥居里。

只是他们的解释怎么看都很拙劣,最终还是以刘世允的低劣笑话了结束。

只可惜,这三个人的搞笑是藏在骨里的。

原版里面,张玉安演唱的是《中国人》。但是他表演的太用力了,结果看起来和节目的气氛格格不

见局长没有怪罪,刘世允当即轻松了不少。第二次再录制的时候,一次就通过了。

刘世允:“我是事务总长刘世允。”

“后期制作的时候,告诉你们pd,要选择合适的音乐。”

前世的《非首脑会谈》中就曾现了日本代表场时,播放日本军歌的情况。

“但是我接到台本一下就笑来啦。”

全贤武注意到了朴政赫的动作,没好气地:“不是,在周一晚上居然用这么懒惰的台本…”

刘世允还以为自己的中文平不错呢,咬牙切齿地又重复了一遍。

“长的很像刘·德华啊,有知刘·德华的歌曲吗?”

刘世允满脸通红,也知自己错了。赶忙站起来,向所有人表达歉意。

这小自从加盟lua娱乐之后,朴政赫可是对他行了化的培训。也不知效果如何,全看今天的录制了。

随后三人一起说的台词,就完全没有默契

“这是我的名片。”

随其后场的意大利代表阿尔伯特,就让全贤武厌烦起来。

当年第二次世界大战时,日本侵略者就是在这样的军乐带领下,给亚洲各国人民造成了重的灾难。

萨姆的长相和威尔·史密斯相似,有着黑人特有的帅气。不过这家伙有一利的韩国话,甚至于连奥的土话都会。

到底是过播音员的,张玉安来的时候很随意,并没有任何的张。

这搞笑的场面真是太快了,孙勋坐在前面,一个劲地拍大。(未完待续。)

这今后将会成为每一期《非首脑会谈》固定的开场白,很有政治协商会谈的味,效果很不错。

不过最搞笑的,还是刘世允的中文模仿。

那里,朴政赫就安静地看着。他是怕自己拙劣的表现,在朴政赫的心目中产生不好的印象。

因为是第一期的录制,所以g11的亮相很重要。这里都没用朴政赫提,节目组就了妥当的安排。

“您说的是什么意思?”

终于到了g11们场的时刻。

他们刚一说完,工作人员都笑了。朴政赫也拿着脑袋撞墙,真是不能对他们抱太大的希望。

热门小说推荐

最近更新小说