繁体
“约翰,”他说,手并没有伸给他的弟弟“怎么样了?”他的嗓音很
,但并不刺耳。
大儿
把眉
垂得那么低,低得连
几乎都阖上了。沉默了一刻他郑重其事地问
:
特霍尔德回去了…但是
殡的那一天他又来了,他夹在那拥挤的人群中间:所有的亲戚、朋友、商业界的相知、各大商号的代表、职员、搬运夫、堆栈工人…这些人把屋
、楼梯、走廊
得满满腾腾。城里所有的
车都赁了来,长长的排满了一条孟街。使参议喜
望外的是
特霍尔德也来参加葬礼。他不但自己来了,而且她那个母姓施推威英的妻
和三个已经长大了的女儿也同他一
来了;弗利德利克和亨利叶特,两个人都是又
又瘦,菲菲,十八岁的最小的一个,似乎生得尤其矮胖。
握着他手的参议立刻把手放下来,甚至向后退了一步。他的
陷的圆
睛闪了一闪,回答说:
“最后他也没有改变看法吗?”
“没有。”
“从主持公
的
神上来讲,你说我可以有所希冀吗?”他说这句话时声音压得非常低。
特霍尔德的眉
在帽沿下又一次耸了上去,一双
睛凝神盯住他同父异母的兄弟。
到家以后,参议伴着他这位哥哥到楼上的早餐室;弟兄两人穿着薄礼服在
天的郊野里站了这么久,都不禁有些寒颤,便首先对饮了一瓶白兰地。
特霍尔德只和他的弟媳略微应酬了几句,又摸摸孩
的
,就告辞回家了。几天以后,他又
席在城门外克罗格的别墅里举办的一次“儿童日”…他现在已经开始着手清理他的商店了。
接着又对克利斯
安说:“你要作一个有用的人!”…以后他就不言语了,他看了一遍所有在场的人,最后又念叨了一声“奇怪”脑袋就转向墙
那边去了…直到临终,他也没有提到长
特霍尔德。另外,这位长
虽然接到参议的信,要他在父亲临终以前来见上最后一面,却也一直保持着缄默。可是在老
离开人世的第二天清晨,讣闻还没有发
去,参议正从楼梯上走
去,预备到办公室里办几件
急事的时候,一件意外的事忽然发生了:
这时
到参议把目光低垂下来。接着他把手往下一甩,作了个表示决心的动作,俯视着地面的同时,用平静而
决的语声回答说:“我以一个兄弟的
份向你伸
手去,是因为我沉浸在沉重而严峻的情绪中;但是如果涉及到商业上的事,我只能以这家声名昭著的公司经理的
份跟你谈,你知
,我现在已经是这家公司的唯一的所有人了。我有作为一个经理的职责和义务,你不能希冀我作一件有背于我的职责的事;在这件事上,没有任何商量的余地。”
月,偶然害了一
伤风就把老人撂倒了,没有多久以后,又
到这一家人围在他的病床四周了。在这一天夜里,他首先对参议说:“一切如意,让,要永远有勇气!”
家族的祖茔在布格门外,
傍着公墓的矮树林。葬礼由圣玛利教堂的科灵牧师主持。科灵牧师生得

壮,一颗栲栳大
,说话非常
野。他歌颂了死者的虔敬上帝、
用有节的生活,认为那些“大肚
汉和酒徒
鬼”应当引以为戒…对他这
不文雅的辞句很多人听了都不以为然的摇了摇
,不禁想起新近刚刚死去的万德利希牧师和他那温文典雅的辞令来。等到一切仪式都举行完毕,死者安然
土以后,所有的
租
车…有七八十辆之多…开始辘辘地向城里转动的时候…
特霍尔德·布登
洛克请求参议与他一起走,因为他想单独和参议说几句话。就这样他和这位异母兄弟并肩坐在一辆
大笨重的
车后座上。他把一条短
搭在另一条上,显得特别和气,完全是一派乞求和解的样
。他说,他已经认识到,参议没有第二条路,只能照目前这样行事;对于已经亡故的父亲,他一
也不怀恨。他决计放弃提
来的要求,而且想完全退
商业活动,依靠他的一
分遗产和关张后能够剩下来的一
资金过活;一方面由于他对内衣这一行业不
到多大的兴趣,另一方面这一行生意也实在清淡,他也不愿冒险投
更大的资本…“他违背父命的同时自己也没有得到幸福!”参议暗自思忖
,笃信上帝的心便更加
烈和
刻;可能
特霍尔德想的也正是这个。
然后对托
斯说:“帮助你父亲!”
布来登街上的西格蒙特·施推威英内衣商店的老板
特霍尔德·布登
洛克,忽然匆匆忙忙地从门
里走过来。四十六岁的
特霍尔德,
材短胖,
密的淡黄的胡须中夹杂着不少银丝。他的
非常短,穿着一条带格的
料
,
得就像一条
袋。在楼梯上他正碰到向下走的参议,他把那遮在灰帽
的阔沿下的两条眉
向上一挑,接着拧在一起。
“他昨天夜里去世了!”参议激动地说,一把握着他哥哥的手,那手里还提着一把雨伞。“他,我们的好父亲!”