繁体
“你真是一位百依百顺的丈夫,亲
的波那瑟先生。”
“沃吉拉尔街二十五号,竖琴街七十五号。”
“向阁下禀报!”波那瑟茫然地转动着
珠
,自言自语
。
“谁?”红衣主教问
。
“在什么场合?”
“一个住在沃吉拉尔街,另一个住在竖琴街。”
“你知
是谁绑架了你妻
吗?”
。”
红衣主教第二次摇铃,军官又
来了。
“他们住在什么地方?”
“可是,大人,我什么也不知
,我从没见过谢弗勒斯夫人。”
红衣主教又一次敛起已浮到脸上的微笑。
“去把罗什福尔给我找来。”红衣主教低声说
“叫他
上来,如果他回来了的话。”
“王后和公爵吗?”黎
留大声问
。
“两个,大人。”
“你妻
逃走了,你知
吗?”
“不知
,大人。我是
了班房之后才知
的,还是那位狱吏先生告诉我的,他真是一个和蔼可亲的人!”
“把这个傻瓜带下去!”红衣主教说
。
“那么,你妻
逃走之后的情况你不知
?”
“不过你有些怀疑吧?”
“罗
军官抓住波那瑟,带回前厅,
给待在那儿的两名警察。
“你和你妻
一块儿
他们家去吗?”
“你是指谁?”红衣主教问
。
“把这个人
给两个警察,让他等候我再传他。”
“从来没有,大人,我总在门
等她。”
“不知
,大人。”
“她说过这
话?”红衣主教气鼓鼓地大声问
。
“啊!天哪!那她到底怎样了呢?”
“正是。”
“会搞清楚的,放心吧,什么事都瞒不过红衣主教;红衣主教什么都知
。”
“有几个布商?”
“那就叫他
来,叫他
来!”黎
留连忙
。
“你认得
那两家的门吗?”
“是有,大人,可是这些怀疑使狱吏先生
到不
兴,所以我现在没有了。”
军官
去不到五秒钟,门就开了,
来另外一个人。
“不,大人!不,不是他!”波那瑟大声说“我认错人了。是另外一个人,一
儿也不像他!这位先生是个正派人。”
“伯爵就在门外,”军官说
“他有话急于向阁下禀报。”
“我太太也恰恰是这样回答我的,大人。”
“她以什么借
总是一个人
去?”
“她并没有找什么借
,只是叫我等着,我就等着。”
“是的,大人,但是我对她说,她讲这
话是错误的,红衣主教阁下不可能…”
“凌晨一
钟她还没有回到
里。”
“知
门牌号码吗?”
“向阁下禀报!”波那瑟嘀咕
,他知
人们一般都称红衣主教阁下“…向阁下禀报!”
“几乎从来不直接回家,她和一些布商打
,我总送她去他们家。”
“绑架我太太的人。”
“他称我亲
的先生!”服饰用品商暗自说
“成!事情有转机。”
军官跑
办公室,速度之快,正如红衣主教
边所有仆人听到他的命令时一样。
“是多少号?”
“好。”红衣主教说
。
说罢,他拿起一个银铃摇了摇,军官闻声
来。
“既然这样,大人,您认为红衣主教会愿意把我太太的情况告诉我吗?”
“大人,”服饰用品商回答“这几个名字我的确听她说过。”
“她说过黎
留红衣主教引诱白金汉公爵来到
黎,目的是要陷害他,连带也陷害王后。”
“认得。”
“也许会的。不过,你首先应该彻底坦白
代你妻
与谢弗勒斯夫人的关系。”
“她和他。”
“一
儿都不知
,大人,不过她可能回罗浮
了。”
“知
。”
“在什么地方?”
“闭嘴,你是一个笨
。”红衣主教说
。
“正是他。”波那瑟嚷起来。
“你每次去罗浮
接你妻
,她是直接回家的吗?”
新
来的那个人不耐烦地目送波那瑟
去,等他
后的门一关上,就赶
走到红衣主教
边说
:“他们见过面了。”